restaurant, cafe, cafeteria

这些名词均有“饭店、餐馆”之意。

restaurant: 最常用词,指有各种规格、营业时间固定、供应不同风味菜肴和饮料的食店或大餐厅。

cafe: 源于法语,指可供茶、咖啡等饮料和小食品的饮食店。

cafeteria: 指顾客自取食品到餐桌就餐的餐馆。

restrain, check, refrain, bridle, curb, inhibit

这些动词均含“阻止、抑制、制止”之意。

restrain: 含义广,指用强力或权力去阻止或限制某人做某事。

check: 多指阻止前进或继续发展。

refrain: 常指暂时对某种行动或冲动的抑制。

bridle: 指抑制住强烈的感情或欲望。

curb: 可指急剧或果断的制止,也可指用严格的方法加以控制。

inhibit: 主要指抑制愿望、情绪或念头,也指制止某物的蔓延。

retire, retreat, withdraw

这些动词均含“退下、退却”之意。

retire: 指从公开或公共场合退下到私下场所,也指被免除职务或自动辞职、退役等。

retreat: 含消极意味,多指被迫采取退下或退却的行动。

withdraw: 侧重因某种原因而有意离开,常含礼貌、谦恭等理由。也指军队的撤退。

revenue, income

这两个名词均有“收入”之意。

revenue: 专指国家或企业的收入,主要指国家的税收。

income: 主要指个人收入,包括劳动所得和利润。

rich, wealthy

这两个形容词均有“富的,富裕的”之意。

rich: 普通用词,语气强烈,指拥有大量金钱及财产。

wealthy: 普通用词,语气不如rich强烈,多指经济上富裕、社会地位稳固,很有身份,即有钱有势。

ridicule, mock, scoff, sneer

这些动词均含“嘲笑”之意。

ridicule: 多指有意地用言语对戏弄某人,以使之显得渺小,不重要。此种嘲笑善意恶意均可。

mock: 指一种挖苦的,带挑衅性的嘲笑。

scoff: 指对一般受到尊重的事物的嘲笑。

sneer: 指除了用讽刺言语讥笑外还带轻蔑的表情。

ridicule_ridiculed_dismiss

right, privilege

这两个名词均含“权利”之意。

right: 普通用词,指某人或某物拥有符合法律、道义或道德的权利。

privilege: 指特许或恩施的权利,也指一般人或物所没有的有利条件。

rigid, strict, rigorous

这些形容词均含“刻板的,严格的”之意。

rigid: 指没有灵活性、机动性。

strict: 指在行为规则上要求严格。

rigorous: 侧重指严格到毫不宽容的地步。

river, brook, stream

这些名词均有“江、河”之意。

river: 泛指一般的江河。

brook: 指小河,尤指发源于山泉的小河。

stream: 泛指大小河流,也可专指小溪。

roam, stroll, wander, ramble

这些动词均有“徘徊、漫游”之意。

roam: 常指在广阔地方以自得其乐的愉快心情作无固定目标的漫游。

stroll: 常指无明确目的他悠闲而缓慢地漫游。

wander: 指无目的地到处徘徊或闲荡。

ramble: 一般指走走停停,心情愉快,步履轻松。

rob, steal, plunder, deprive

这些动词均含“偷,抢,夺”之意。

rob: 最常用词,指用暴力恐吓或哄骗等非法手段抢夺财物。

steal: 普通用词,指暗中行窃。

plunder: 指大规模或大范围地掠夺。

deprive: 多指夺去或扣留别人拥有或可能拥有的有价值或必需的东西,也可用于指抽象的事物。

robber, thief, burglar, bandit, gangster, pirate

这些名词均有“资贼、强盗”之意。

robber: 指以暴力或威胁等手段强行夺取他人财物的人。

thief: 普通用词含义广泛,一般专指盗窍者。

burglar: 指夜间撬窗破门行窃的人。

bandit: 指在乡间或小林地区结帮活动,使用恐吓或暴力行窃的人。现指有组织或单独进行抢窃的盗匪。

gangster: 指结伙进行各种非法活动的武装歹徒。

pirate: 指海盗。

rock, sway, swing

这些动词均含“摇动”之意。

rock: 多指猛烈地摇动或摇晃。

sway: 主要指树枝等的来回摇动。

swing: 指有规律地前后、上下摆动,也可指不停地转动。

rock, stone, gravel, pebble

这些名词均含“石、石头”之意。

rock: 普通用词,指构成地表最坚硬部分或突出于周围地面的巨大岩石,也可指石头或石块。

stone: 普通用词,泛指井然的或经加工的各类石头,可大可小。

gravel: 集合名词,常指用于铺路的小石子和沙砾。

pebble: 多指海边、河边或沙中圆形的小卵石。

rot, decay, decompose

这些动词均有“烂、腐烂”之意。

rot: 指蔬菜水果或肉类的分解、腐烂。

decay: 通常指由良好或完美的状态自然而缓慢地变坏或完全变坏腐烂,或部分地毁坏。

decompose: 侧重指动物或植物类物体由于内部组织的分解而导致的腐烂过程。

rotate, revolve, roll, spin, turn, whirl, circle

这些动词均有“转动、旋转”之意。

rotate: 侧重指物体围绕自己的轴或中心旋转,即自转。

revolve: 强调指物体围绕本身以外的中心旋转,即公转。

roll: 指某物在平面上滚动或翻滚。

spin: 指沿内轴迅速而连续旋转,或沿外部一个点作快速圆周运转。

turn: 普通用词,中性,含义不确切,可指作一个圆周运动或连续地作圆周运动,也可指仅是沿圆的弧形转动。

whirl: 指旋转或作圆周运动,侧重急速或力量。

circle: 指作圆周运动。

rough, coarse, harsh, rude, crude

这些形容词均有“粗糙的”之意。

rough: 普通用词,指某物纹理不精细,或表面凹凸不平,不光滑。

coarse: 指某物质地粗糙低劣或编织、加工等不精细、精巧。也指人的言谈举止粗鲁,不文雅。

harsh: 指外表、性质、声音的粗糙、刺耳、刺目,强调使人不愉快的粗糙感。

rude: 指加工粗糙、不精细。也指某人的言行举止粗鲁无礼,缺乏修养。

crude: 主要指未经加工处理尚处于自然状态的物质;也可指人的言行粗鲁。

rouse, arouse, awake, wake, waken

这些动词均有“唤醒、醒来”之意。

rouse: 较正式用词,用主动语态时,强调弄醒别人的努力,用被动语态时,指轻而易举地醒过来。可用于引申意义。

arouse: 除表示一般的唤醒外,多作引申用。

awake: 正式用词,常指觉醒、警惕的状态,也多用于比喻。

wake: 普通常用词,指真正的醒来。即可作及物动词也可作不及物动词。

waken: 书面用词,常用于被动态和引申意义。

row, queue, line, rank, file

这些名词均含“列、队、排”之意。

row: 指单独的一列,也可指平行的数行中的一行,而不论是横或纵。

queue: 指人们为做某事而有顺序排成的队,在等的过程中不断向前移动。

line: 指人或物排成的行列。

rank和file常为军事用语,前者指肩并肩排列整齐的士兵横排,后者指纵队。

run, jog, race, trot

这些动词均有“跑”之意。

run: 最普通用词,指由于各种原因而急速奔跑。

jog: 指从容不迫地慢跑。

race: 多用于赛跑,指以最快速度奔跑。

trot: 强调小跑时上下弹跳的动作,是介于跑与走之间轻快的快速运动。

sacred, divine, holy

这些形容词均含“神圣的”之意。

sacred: 指由于是献给上帝或神的事物,因而是神圣的,不容亵渎;也指被普遍视为神圣不可侵犯的东西。

divine: 指来源于神或神有关,侧重神性;在现代英语中指绝妙或非人世所有的事物。

holy可与sacred换用,但holy侧重于内含一种神圣的本质,使之值得崇拜,通常具有传统、世袭或固有的性质。

sad, unhappy, gloomy, blue, sorrowful, melancholy

这些形容词均含“忧伤的,悲哀的,伤感的”之意。

sad: 最常用词,泛指一切形式的悲伤,着重暂时的不幸或感觉的忧伤。

unhappy: 多指日常生活中遇到不如意的事而感到不愉快、不幸,侧重指心理状态。

gloomy: 指愁眉苦脸,令他人也感到扫兴。

blue: 非正式用词,语气较随便,指较强烈的忧郁或沮丧。

sorrowful: 多指因丧失亲人等原因所引起的悲哀,也指由于错误而产生的悔恨交加的心情。

melancholy: 指经常性的忧郁或悲哀,多用于文学描写中。

safe, secure

这两个形容词均可表示“安全的”之意。

safe: 主要指人或物未受危险或损害。

secure: 着重指由于环境等因素而使人产生的安全感,含可以不必担心或害怕的意味。

sailor, seaman, mariner

这些名词均有“水手,船员”之意。

sailor: 普通和词,指任何实际驾驶船只航海或在船上工作的人员。

seaman: 指商船船员或海军中的水兵,有时可与sailor换用。

mariner: 多指直接从事航海和参与驾驶船只的水手。

same, identical, very, equal, equivalent

这些形容词均含“相同的”之意。

same: 可指相同的人或物,也可指在质量、外表或意义等方面相同,但实际上有差别的事物。

identical: 着重指人或物等在每细节上都完全相同。

very: 侧重指完全同一,没有区别。

equal: 多指在价值等方面相当而不相同的事物。

equivalent: 主要指有同样价值、效力或意义的两种不同的事物。

satisfy, meet, fulfil

这些动词均含“满足”之意。

satisfy: 指完全达到预定的条件、要求、标准或期望、心愿等。

meet: 指最低限度地达到预期的标准,或强调要达到这个标准的困难。

fulfil与satisfy基本同义,但侧重指实现的情况好于一般标准。

say, speak, state, talk, tell, utter

这些动词均有“说、讲”之意。

say: 最普通常用词,指用语言表达思想,着重所说的内容。

speak: 侧重于说话动作的本身,着重说话的能力而不在内容,可以是长篇大论的演讲,也可以是三言两语的交谈,甚至指简单的开口发声说话。

state: 较正式用词,通常指用明确的语言或文字着重地叙述事实,既强调内容又注重语气。

talk: 普通用词,侧重指与人交谈时的连续说话,可指单方面较长谈话,和speak一样,着重说活动作而不侧重内容。

tell: 普通用词,指把某事告诉或讲述给某人听,口语或书面语均可用。

utter: 着重说话的行为,常指声音的使用,突出用噪子发声。

scatter, disperse, spread, diffuse

这些动词均含“使分散、使散开”之意。

scatter: 普通用词,指用暴力等手段使人或物向四处散开,或把物随意撒开。

disperse: 多指把一群人或物等彻底驱散。

spread: 指一直延伸、蔓延,侧重遍及。

diffuse: 指光线、声音或气味等在空中传送或散布,强调覆盖面积与物质分布相对密度之间的关系。

scene, view, sight, scenery, landscape

这些名词均含“景色、风景”之意。

scene: 指具体的、局部的或一时的景色,可以是自然形成的,也可人工造成的。

view: 普通和词,多指从远处或高处所见的景色。

sight: 侧重指旅游观光的风光,包括城市景色或自然风光景色。也指人造景物或奇特的景色。

scenery: 指一个国家或某一地区的整体自然风景。

landscape: 多指在内陆的自然风光。

sea, ocean

这两个名词均可表示“海、海洋”之意。

sea: 普通用词,可用复数形式表单数意义。sea所指的面积要比ocean小得多。sea也可是ocean的一部分。

ocean: 指把海作为一个整体,是海洋的总称,不可数名词,指大洋时是可数名词。

search, seek, comb

这些动词均含有“寻找”之意。

search: 侧重努力和彻底搜寻某人或某地。

seek: 书面用词,使用广。指付出很大努力去寻找某人或某物。

comb: 指像梳头一样进行搜寻,侧重费力和彻底搜查。 seat, sit

这两个动词均含“坐”之意。

seat: 及物动词,常与反身代词连用,常用过去分词seated形式。

sit: 多用作不及物动词,用作及物动词时,可与seat换用。

send, deliver, dispatch, forward, ship, transmit

这些动词均含“送出,发送,传送”之意。

send: 普通最常用词,含义广。指把人或物由一地送往另一地,而不涉及事物的内容或 送的方式。

deliver: 指把信件、包裹等物寄发出去或交到某地,或直接交与某人,着重发送这一行为。

dispatch: 指为特殊目的而发送或派遣,强调紧急或快速。

forward: 指经过其他人或手段把东西转送给某人。

ship: 把通过水运、陆运或空运等方式运送东西。现常指商业上的运货,或将物品托运。

transmit: 指将文件、消息等的内容或类似的东西发至某地或传达给他人。

sentence, condemn, judge, convict, doom

这些动词均含有“判决、宣判”之意。

sentence: 法律用词,指根据罪犯所犯罪行的轻重而宣判处罚。

condemn: 普通用词,指法院对审理结束的案件做出的定罪判刑。

judge: 指对案件作出审理判决,但判决内容较笼统,不如sentence和condemn使用广泛。

convict: 法律用词,指审判后判定有罪,但未作最后判决。

doom: 书面用词,指郑重他宣判某人有罪。

sequence, progression, series, succession

这些名词均含“连续,顺序”之意。

sequence: 多指时间、空间或事件等有规律、合乎逻辑的连续。

progression: 指向前推进的行为过程或状态的连续。

series: 指按照性质类似或基本相同的关系而安排的一系列事物。

succession: 侧重一些类似的东西或事件一个接一个连续不断。

servant, waiter, attendant

这些名词均含“服务员”之意。

servant: 指吃住在他人家为挣工资而干活的人,也指被雇用的人或指广义的“公仆”。

waiter: 指在饭店、旅馆等处的男服务员,女服务员为waitress。

attendant: 多指跟随某人并为其服务的人。也可指一般意义的“服务员”。

shade, shadow

这两个名词均有“荫,荫凉处”之意。

shade: 指阳光被遮挡后出现的荫凉处,如树荫等,无一定的轮廓或边界。

shadow: 常指光线被物体挡住所产生的阴影,影子,有明显的轮廓。

shake, tremble, shiver, quiver, vibrate, shudder

这些动词均含“震动,颤抖”之意。

shake: 最普通用词,含义广。指人或物不自主地颤动、摇摆,常侧重剧烈和无规律。

tremble: 指由于寒冷、虚弱、愤怒或恐惧等而发抖、战栗。

shiver: 指因寒冷或情绪突变而出现的短时间的轻微和快速的颤抖。

quiver: 多用于指事物。指物体像乐器的弦一般地轻微而急速地颤动。

vibrate: 指急速地连续震动,也指钟摆等的来回摆动。

shudder: 着重指由于恐惧、震惊等而引起的全身突然而强烈地战栗。

sham, fake

这两个名词均表示“冒牌货”之意。

sham: 指可以以假乱真的东西,尤指明显的欺骗。

fake: 通常指没有价值的冒牌货或代用品,但目的不一定全是为骗人。

shame, disgrace, embarrassment, dishonour

这些名词均含“丢脸,羞愧”之意。

shame: 多指因非法婚烟、私生、卖国或犯法等而丢失脸面或败坏名声,使他人认为“丢脸”、“可耻”。

disgrace: 常指失去他人的尊敬和称赞而使自己感受到的丢脸、耻辱。

embarrassment: 多指在社交活动中所遇到的尴尬事。

dishonour: 指失去原来享有的光荣或自尊和自重。

shock, impact, collision, clash

这些名词均含“冲击,碰撞”之意。

shock: 指强烈冲击在肉体上或思想感情上所产生的效果。

impact: 正式用词,侧重指物体相撞的结果或接触点。

collision: 指物体相撞,其结果不是受损就是严重受阻。

clash: 通常指两个或多个物体,特别是金属物发出刺耳声音或破裂声的撞击。也可引申指意见、利益等的冲突。 share, participate

这两个动词均含有“分享,分担”之意。

share: 普通用词,指与他人共同享受拥有或共同使用某物,或共同承担某项工作或费用等。

participate: 主要指参与某事。

shorten, abbreviate, abridge, cut

这些动词均含有“缩短”之意。

shorten: 通常指缩短时间、尺寸或过程。

abbreviate: 指省去应有的或后续的部分,从而使整体缩短。也可指缩短时间。

abridge: 多指对书籍的删节或缩短,删去不重要部分而保存其精华。

cut: 普通用词,指任何缩短而缩减的过程。

show, exhibit, display, manifest, demonstrate

这些动词均含“显示、显露、展现”之意。

show: 最普通用词,泛指任何有意或无意地把东西给别人看的行为。

exhibit: 指公开或正式地展示,以便引人注目或让人检查。

display: 多指将某物陈列在显眼之处以便让发现其优点,侧重有意识地显示。

manifest: 书面正式用词,指明确地表明。

demonstrate: 指明显地表露感情。也指用实例、实验推理等手段表演证明,或论证某一问题。

significant, important, momentous

这些形容词均含“重要的,重大的”之意。

significant: 指某事物由于特别优秀或特别有意义而显得重要与突出。

important: 最普通用词,指有权威、有影响的人或值得注意的、有价值的事物。

momentous: 指极其重要的。

ridicule_dismiss_ridiculed

similarity, resemblance, analogy, likeness

这些名词均含“相似,类似”之意。

similarity: 指不同的人或事物在外表、特征、程度或性质等方面有某些相似之处。

resemblance: 指外观或性质有相似之处。

analogy: 指外表或实质均不相同的事物对比之下的类似之处。

likeness: 普通用词,指人或物从外观看去,有很明显的相似之处,或完全相似。

simple, easy

这两个形容词均含“简单的,轻易的”之意。

simple: 普通用词,指不复杂、不难懂,从而容易被理解的事物。

easy: 普通用词,指不需要花费太多精力的工作或事,在实际运用中常与simple换用。

sing, hum

这两个动词均含“唱”之意。

sing: 普通用词,泛指一般的歌唱或发出悦耳的声音。

hum: 指闭着双唇而不唱出字来,低语般的哼唱。

situate, lie, stand

这些动词均含“位于”之意。

situate: 通常用过去分词作表语,指某城镇、乡村或某物等的地理位置与环境的关系,即在何处。

lie: 最常用词,不及物,指国家、城镇、道路、湖海等所处的位置。

stand: 多指建筑物等被想象为主体的物体立于某处。

skill, art, craft

这些名词均含“技艺、技巧”之意。

skill: 语气较强,指某人具有专门知识,精通业务,而且经验丰富又很熟悉。

art: 最普通用词,侧重指某人完成某项工作的能力或操作技巧。

craft和art同义,指手脚灵巧,有技术和技能。

skin, leather, fur, hide, peel

这些名词均含“皮,皮肤”之意。

skin: 最常用词,指人的皮肤或动物的皮,也可指水果、植物和种子等的外皮。

leather: 通常指经过加工的熟皮,可用于制作各种皮革制品。

fur: 现多指猫、兔等动物软毛皮,也指其它动物的毛皮。

hide: 多指大型动物的厚皮,也指没有鞣的牛、马等皮革。

peel: 指剩下的或可以剥去的果皮或蔬菜皮。

sleep, doze, nap, slumber

这些动词均含“睡”之意。

sleep: 普通用词,指一般的睡眠。可用作引申指长眠或静止不动。

doze: 多用于口语中,指轻微的小睡或处于半睡状态。

nap: 指白天的小睡。

slumber: 多指人安详地或长时间地睡。

sleepy, asleep

这两个形容词均含有“欲睡的”之意。

sleepy: 最常用词,指人昏昏欲睡,或沉睡时的寂静状态。

asleep: 作表语,多用于非正式的英语里,指处于睡着的状态,侧重动作的结果。

slip, glide, slide, skid

这些动词均可表示“滑动”之意。

slip: 指不自觉地、偶然地滑动。

glide: 指自由、顺畅地流动,也指不费力、无声响地滑动。

slide: 通常多指与光滑表面保持接触并且迅速地连续滑动。

skid: 着重指不自主地或失去控制地滑动,特指车轮在结冰或潮湿路面上的滑动,常暗含有危险存在的意味。 socks, stocking

这两个名词均表示“袜”之意。

socks: 指长不到膝的短统袜子。

stocking: 指长到膝或过膝的长袜,常用复数形式。

———END———

限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大最新【内部创业教程】,一年会员只需 98 元,全站资源免费下载 点击查看详情

站 长 微 信: webprojs_com

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注