教精彩的课
做温暖的人
前不久,和一个朋友微信聊天。
话题自然而然地绕到了她6岁的女儿上,谈到英语启蒙时,朋友说:“不着急,学校三年级才开英文课,就是怕拼音和英文混淆了,这样一年级学好拼音,英语等三年级开始也不晚。”
这几天,咱们群里的老师也有说,怕中英文一起学习会混淆。
其实,有这个担忧的家长们不在少数,隔三岔五我都会收到这个问题,今天,就跟大家详细说说”拼音和自然拼读”这个事儿。
一、不会混淆的情况
我之前在国际学校里教书,教过一年级。英语自然拼读和汉语拼音是在一年级同时进行的。
有人中文强势,有人英文强势,大部分情况下不会混淆。
我们一直在强调中文和英文的发音不同,其实两个语言在发音上相同的地方也会帮助孩子掌握自然拼读和拼音。
首先,汉语拼音声母有23个,韵母有24个,一共是47个。
英语的自然拼读,字母和字母组合的发音一共是44个。
然后,无论是中文的47个发音,还是英语的44个发音,都是由26个字母组成,拼音字母比英语字母多了一个ü,少了一个V。正是由于这两个发音在彼此语言里都没有,所以不存在相互影响的问题。
我们说怕搞混是有字母两者长得一样,但是发音不同。
长得一样,发音相同或者相似的字母一共有16个。当然,这16个有些并不是中英文发音完完全全一致,比如英语的n和汉语里的n的发音也是有细微区别的。
不过这16个基本不会产生混淆的情况,学起来会更容易。比如:
汉语拼音里的mao,我们知道声母m和韵母ao的发音,很容易发出mall的发音,特别是声母m的发音,不用教孩子也会知道发什么。
所以两者是相互帮助,会产生正面积极的影响,我们称之为正迁移。
二、会出现混淆的情况
除了我们之前说的这16个发音一样的字母,还有9个长得一模一样,但是发音不同的情况。有a、o、e、i、u、c、j、q、x。
刚开始,孩子可能会对这9个字母混淆,英语里的u发/ʌ/的音,比如bug;而汉语里的u发/u/的音,比如读书的du。
还有一开始学的时候一般不会混淆,学了一段时间,陆续会出现混淆。比如拼音中把c当成英语中c读成/k/. 比如蔬菜/shu/、/cai/,读成蔬恺/shu/、/kai/。
这时候,自然拼读和汉语拼音会出现相互影响而读错的情况,我们称之为负迁移。
但是这种情况会很快解决,因为孩子头脑中有蔬菜这个词的音和义,所以当出现拼音的时候,自然会和头脑中的音义结合,也就会规避这个错误。
总之,无论是正迁移还是负迁移,这是二语习得的过程中不可避免的阶段,无论什么时候去学习两种语言,或多或少都会产生这样的现象。
但,孩子不会一直混淆,而且一旦过了混淆期,就彻底区分开来了!
三、我们应该怎么做
不必过分焦虑
语言相互之间的迁移在所难免,特别是孩子在学习自然拼读或者拼音的初期,没有熟练掌握,负迁移特别会在这个时候会扯后腿,出现两者混淆的情况。
但出现一段时间之后,反而区分得更清楚,一旦区分开,就不会再混淆。经过了这个阶段,孩子的自然拼读和汉语拼音会更扎实。
我们要相信孩子在语言敏感期,对于语音有强大的区分和吸收能力,只要方法得当,混淆期终会过去。
前期铺垫
我们日常每天说大量的汉语,所以孩子对于汉语的发音是非常熟练的,只是需要后期学习拼音将发音呈现出来。
同样,孩子也需要尽可能早地接触英语,进行英语启蒙。在0-3岁时,有意识地让孩子多听英语,比如儿歌、童谣、动画片、甚至日常亲子对话等等,让孩子熟悉英语的发音,我们称之为“磨耳朵”。
当孩子对于两种语言的发音已经有感觉,甚至模仿发音时,后期无论是学习拼音还是自然拼读都会水到渠成,事半功倍的。
错时学习
既然两者都要学习,将负迁移的作用降到最低的方法就是错时学习。
0-3岁孩子“磨耳朵”有了英语听力理解的基础,就可以引入自然拼读的学习了,通常需要2-3年的时间。这样在8岁上一年级之前,自然拼读已经非常扎实系统地学完了。
汉语拼音因为我们每天听说大量的汉语,对于孩子来说,学起来更容易,所以往往一年级的前几个月就可以搞定。
这样就完美地错开了自然拼读和拼音的学习,对于孩子来说,也会更加省时省力。
结语
语言的学习总会出现各种各样的错误或者混淆,这都是非常正常的。家长们不要因为过度担心,而错过了孩子的语言黄金期。
我们要相信科学,知道二语学习时正负迁移是必然;同时相信孩子,特别在语言敏感期,大脑的语言系统会逐渐整理内化好两种语言的。
关于作者
粒粒赵老师
美国教育硕士,15年K-12双语教学经验,曾任教于知名国际学校、顶级双语私校、美国公立小学,热爱教育,喜欢分享。
Gogolearning教师成长学苑
前瞻的教育理念,多元的教育方法
丰富的教学资源,创意的教学思路
扫描上方二维码进入公众号
———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大最新【内部创业教程】,一年会员只需 98 元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: webprojs_com