The experiential study trip

in Shaoxing

从浙理,看浙江

近日,浙江理工大学组织100余名留学生赴绍兴开展秋季研学活动。学生们走进运河滋养下的绍兴,访鲁迅故里、探柯桥纺织、观千年运河,深入了解浙江历史文化,生动诠释“从浙理,看浙江”。

Recently, Zhejiang Sci-Tech University has organized about100 international students to go to Shaoxing for autumn experiential study trip. Studentswent toShaoxing, visitedLu XunNative Place, explored textilesof Keqiao, and comprehendedtheCanalin a museum to gain a deeper understanding of Zhejiang’s history and culture, vividly interpreting the concept oflooking at Zhejiang fromthe perspective of Zhejiang Sci-Tech University.

Lu Xun Native Place

留学生们来到鲁迅故里,参观百草园、三味书屋等古迹,走近鲁迅当年生活的真实场景,品鲁迅笔下风物,感受中国文学中的点滴。在古屋、小河和石路间,大家细品城市的江南风韵,摸索古城的文化脉搏,感受越城的历史底蕴。

International students wentto Lu XunNative Place, visitedhistorical sites such as Baicao Garden and Sanwei Study, got close to the real scenes of Lu Xun’s life,appreciated the scenesin Lu Xun’s works, and experiencedthe charmof Chinese literature. Walking along the ancient houses, small rivers, and stone roads, everyoneimmersed themselves inthe Jiangnan charm of the city, exploredthe cultureandwas impressed by the historical heritage.

Zhejiang InnovationCenter of

Advanced Textile Technology

同时,同学们还前往浙江理工大学与绍兴市柯桥区政府共建成立的浙江省现代纺织技术创新中心。技术中心综合管理部行政主管沈臻芳从中心的目标定位、整体架构、发展历程等方面讲解了我校“一中心”的具体情况。随后中心副主任、浙江理工大学绍兴柯桥研究院院长戚栋明结合大型仪器设备、实验制品和学术论文等向留学生们介绍了中心产业技术的四大主要研发方向。大家在观摩学习过程中受益匪浅,也切身了解共同富裕先行和省域现代化先行的图景。

At the same time, the students also went to Zhejiang Innovation Center of Advanced Textile Technology, which is co-established by Zhejiang Sci-Tech University and the Keqiao District Government of Shaoxing City. Shen Zhenfang, administrative director of the Management Department of the Center, introduced the specific situation of the center from the aspects of the center’s goal positioning, organizational structure, and development process. Subsequently, Qi Dongming, deputy director of the center and dean of the Keqiao Research Institute of Zhejiang Sci-Tech University, introduced the four main research and development directions, instruments and equipment, experimental products, and academic papers. Everyone has benefited greatly from observing and learning, and has also gained a firsthand understanding of the concept of the common prosperity for all and provincial modernization.

Zhejiang East Canal Museum

为了更加深入地认识中国如何扎实推进生态文明建设和对运河宝贵遗产的保护传承,学校还组织留学生们参观浙东运河博物馆。通过实地参观和虚拟现实,留学生们增加了对浙东运河沿线的人文历史价值与内涵的认识理解,更加全面地了解美丽中国的建设。

In order to gain a deeper understanding of how Chinapromotes the construction of ecological civilization and the protection and inheritance of the precious heritage of the canal, the universityalso organized international students to visit the Zhejiang East Canal Museum. Through on-site visits and virtual reality, international studentshave deepened their understanding of the cultural and historical valueof Zhejiang East Canaland have got comprehensive knowledge on the construction of a beautiful China.

本次留学生研学活动是“从浙理,看浙江”国际学生国情教育品牌系列活动之一,融合人文、科技和生态建设,通过丰富的学习形式、生动的情景交互和实地体验,帮助留学生多方位认识了解中国文化和科技生态建设,助力讲好中国故事、传播好中国声音。

The autumn experiential study tripis one of theseries activities for the education on China’s national conditions for international students with the goal of looking at Zhejiang fromthe perspective of Zhejiang Sci-Tech University. It integrateshumanities, technology, and ecological construction, combines various learning forms, vivid situational interactions, and on-site experiencesto helpinternational studentshave a comprehensive understanding of Chinese culture, technologyand ecological construction, assisting in telling Chinese stories well and spread the voice of China.

———END———

限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大最新【内部创业教程】,一年会员只需 98 元,全站资源免费下载 点击查看详情

站 长 微 信: webprojs_com

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注