望文生义
彭广军
在公园见到一小男孩朝蹲着的男子边跑边喊:爸比爸比……小孩发音不太准,但声音挺大,且发音重点放在后面字眼上,听着比较刺耳,我说怎么小屁孩儿就会讲粗话了?
同伴怪我少见多怪,说现在许多综艺节目都这么叫,时髦好吗。
好是好,但听起来刺耳也是真的。再说时髦恰恰也就是一阵风,谁能肯定“爸比”就比“爸爸”“爹爹”更具合理性,更具生命力?
在中国话里头,不管是普通话还是方言,用这字儿去称呼别人真不太妥,除非口贱骂人。然而一沾上“时髦”就没有道理讲了。
许多东西没有道理不见得没有生命力,流行并成为的可能性并不能排除,比如“情人节”。当然,此处说的“情人节”跟有没有情或者该不该过这节没有任何关系,单纯就事论事单说这“日子”。
2月14日,只是一年365天之中的普通一天,但现在许多人喜欢这个日子,推崇这个日子,追捧这个日子,为这个日子哭着笑着吵着闹着,演绎出几多喜乐或荒唐。
若较真这数字难免就会让人产生其他联想,而这种联想并不能让人愉快。打个比方,你跟人说我3月14日或者4月14日请你吃饭吧,对方一定心里咯噔一下,啥意思?不过现在也难说,因为已经有人在炒作3月14日是啥子“白色情人节”了。如此就难说了,赤橙黄绿青蓝紫这一番炒作下来,恐怕是凡“14”这天就得紧俏起来了,对此商家自然要笑得合不拢嘴。这是题外话,今天不说。
为什么会有人肆无忌惮追捧2·14情人节?经济原因是商家鼓噪,生理原因是得有个“名正言顺”的宣泄口,文化原因是对外来事物的盲目艳羡。
这个日子用外国话来读大概不会有不愉快的含义包含其中,撇开人家选这个日子做“情人节”具体起因,一定不会有“二要死”之类的意思在里头。可传过来后,人听说外国人竟然有这么个节日,洋气啊,浪漫啊,于是多方动作一拍即合,终于使得情人节甚嚣尘上起来。
不愉快谐音就置之不顾了,大家只记得另外意思,如果咱们真的就此跳出了“乐生恶死”的窠臼,值得庆贺,然而不是,仅仅是趋利及情欲的泛滥暂时掩盖了对“死”的恐惧。
尝说存在即合理。情人节之类的洋节现在搞得人五迷三叨,可以算是“存在”了,但合不合理则很难说,因为被经济利益、文化盲从绑架而来的“洋节”,首先是来路不明,其次是三观不正,第三是“出身”存疑。
中华文化博大精深,语言更是十分丰富,这一点没有任何疑问,随便拿出来,其音形义无不内含丰富、意义深远,放眼全人类可谓是底蕴最为深厚的文字语言,没有之一。不但如此,咱语言文字几乎可以穷尽天下万事万物,否则怎么会有仓颉造字,天雨粟,鬼夜哭。可见中华语言对天地人三界影响之大。
倏忽数千年,中华民族的语言已经成为人类瑰宝。文化多样性应该保护,但世上其他语言的流行,却有点儿相互瞅着不顺眼,如法国人就将意大利语贬为“马语”即跟马交流的语言,而后者又认为法语只适合谈情说爱……可有人敢吐槽汉语吗?除了认为“难学”之外,好像没听说有人说三道四,因为面对高山,只能选择仰止。
中华文明胸怀宽广似大海,从不拒绝涓涓细流,也接纳了许多“外来语”,这些对咱语言的丰富充实作出了较大贡献。然而“外来的”不见得都应该不加选择地收纳,因为让一些明显有悖正常认知的词音词义充斥我们的语言,无疑是浅薄和无聊的。
———END———
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大最新【内部创业教程】,一年会员只需 98 元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: webprojs_com